jomarlive Posted January 9, 2011 Share Posted January 9, 2011 haya the name of the character of the plot is different than the english here what i got and translated english name chinese/simplified/traditional xandra--------------sandra hanso---------------han-su brynn---------------brin/Breen* *mostely there are 2 names but the original name had change some part of the plot note: only chinese were only the name change Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alberto of Meridell Posted January 9, 2011 Share Posted January 9, 2011 Well essentially it's the same... in French all the names stayed the same... though of course King Altador became Roi Altador and such... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts